viernes, 29 de junio de 2012

DIY Raffia Bag (or how to make our own Chanel)

Seguro que os acordáis de una colección de Chanel muy country. Creo que era en 2009, la colección primavera/verano 2010, aunque no lo recuerdo claramente. Pero sé que sabréis a cuál me refiero si os digo que el Grand Palais se llenó de pequeños pajares ambientados por el 'Not Fair' de Lilly Allen.
 Era una colección preciosa. De ella, lo que más me gustó fue un bolsito de paja y de pedacitos de ropa de flores azules y rojas. Así que, como no puedo permitirme un Chanel, decidí hacerme el mío propio.

You may probably remember about a country Chanel collection born at 2009 -I do not remember it clearly but I think it was the ss10 collection. I bet you remember about the Grand Palais country decoration and the sweet Lilly Allen singing her 'Not Fair'.
It was a collection full of wearable but not affordable lovely clothes and accesories. Which I loved the most was a bag made of raffia and pieces of colourful flowers.
So, as I cannot afford a Chanel, I decided to make my own.


1. Hacer los patrones que, como veis, son de cosecha propia. Simples y básicos.
Making some simple patterns which are, as seen, done by myself.


2. Cortamos las cuatro piezas
Cut the pieces which are four in total

Gala supervisando el proceso
Gala checking the process


3. Unimos la parte trasera con la delantera con una costura
Join the front with the back by makins a seam


4. Para hacerlo más funcional, decidí ponerle una cremallera para hacerle un bolsillo
To make it more functional, I decide to put a zip to make a pocket


5. En la parte lateral unimos la cadena con la correa. Yo lo hice con una cadena para hacerlo más parecido al original
Join the lateral with the belt. I did it with a golden chain to make it more channelier

6. Para acabar, hice largas trenzas de georgette rosa, gasa de flores y crochet, que las uní a los márgenes de la parte frontal.
To add a final touch, make some braids in pink georgette, flowered chiffon and crochet pieces of fabric. I joined them by sewing.

Et voilá!
Aquí tenéis el resultado. Espero que os guste y que os animéis a probarlo en casa.
So here it is! I hope it may like you. Will you try this at home?

Por cierto, os recuerdo que tenéis en el margen inferior izquierdo nuestro email. Así que si tenéis alguna duda sobre el proceso o queréis enseñarnos vuestro DIY (¡nos haría mucha ilusión!), ¡no dudéis en escribirnos!
By the way, let me remember you we have an email to which you can write us asking questions of the process or showing us your own DIY done by following our instructions. Do not hesitate. Write us!


LOVE,

Montse

jueves, 28 de junio de 2012

Long ethnic dress

Nunca me había atrevido con ningún vestido largo hasta este verano, ¡que estoy completamente enamorada de ellos! Creo que son comodísimos y perfectos para cualquier ocasión.

 I had never ventured to any long dress until this summer, that I'm completely in love with them!  
I think they are comfy and perfect for any occasion.








El vestido es de Primark y lo he combinado con unas cuñas de Bata, una cazadora vintage y un bolso de Misako. Los pendientes y el anillo son creaciones de nuestra amiga Poppins & Needles. Llevaba bastante tiempo buscando unos así y al verlos se hicieron mis deseos realidad, ¡¡son preciosos!!
 
The dress is from Primark and I've combined it with Bata's wedges, a vintage denim jacket and a Misako's bag.
 The earrings and ring are creations of our friend Poppins & Needles. I had long been looking some similar and when I saw them my wishes came true, they're really beautiful!


Veranito, veranito, ¡allá vamos!

N.

miércoles, 27 de junio de 2012

Jumpsuit

Recuerdo llevar monos de pequeña. Desaparecieron de mi armario una larga temporada...hasta este verano. Encontré este por casualidad: corto, negro, sencillo y muy fresquito para estos días de bochorno horrible que estamos teniendo. 

I remember wearing jumpsuits when I was a child. They dissapeared from a closet for a while...until this summer. I found it by chance: short, black, simple and perfect for this hot summer eves we're having. 






Mono: H&M 

Hoy empieza mi verano y pienso aprovecharlo como nunca. ¡Disfrutad y sed felices! 

First day of summer and I will make it mine. Enjoy and be happy!
S. 

lunes, 25 de junio de 2012

If a June night could talk, it would probably boast it invented romance


Para una tarde de paseo estival decidí llevar una camisa blanca hecha por mi que ya visteis en posts anteriores y unos shorts de lino estampado, también hechos por mi.
To have an evening walk, I put on a simple white shirt an a pair of printed linen shorts, both made by me. 








Las sandalias son de una tienda local y la bolsa es uno de esos regalos de revistas a los que curiosamente le sacas partido.
El anillo con camafeo es de mi madre (totalmente vintage) y la pulsera de cuero en flúor es de Poppins&Needles. 
Sandals were bought in a local shop and the shopper is one of those magazine gifts which you unexpectedly take profit. 
The ring belongs belonged to my mother so it is totally vintage. And the bracelet in peachy fluor, which you have seen before, is from Poppins&Needles.






Desde aquí quiero desearles mucha suerte a Sara, Olga y Núria en su último examen del curso.
I wanted to say good luck to Sara, Olga and Núria, who are taking the last examen of their 5th course on Wednesday! Loads of luck, girls! <3

Por cierto, la cita del título es de Russel Baker.
By the way, the summertime quote of the tittle is writen by Russel Baker.

¡Sed felices!
May the happiness be with you!

LOVE,
Montse

sábado, 23 de junio de 2012

What to wear on Sant Joan & the rest of summer nights

Le llamamos solsticio de verano a la máxima altura que puede alcanzar el Sol en el zenit que, como consecuencia hace que el día sea el más largo del año. 
De pequeña me decían que el solsticio de verano se correspondía con la noche de San Juan y, aunque no es así, siempre he relacionado la verbena de Sant Joan con la noche más corta del año. 
La llegada de la Nit de Sant Joan es un signo de que el verano abre sus puertas y, con él, las noches calurosas tomando una copa en terrazas. Mientras estaba estudiando, andaba pensando en una serie de looks para esta noche, así que me "he inspirado" y he decidido actualizar con algunas sugerencias.

They call it 'Summer Solstice' when the Sun is higher in the zenit and when it elongates the day to the maximun. 
When I was a child, I used to think it was clearly associated to Sant Joan's festivity as it was what I had been told. And though it is not, I still associate both. 
Sant Joan's verbain is a clearly sign that the Summer has just arrived. And so the warm nights do. 
While I was studying, I was thinking about what to wear tonight. So, after getting some inspiration, I decided to make a post with some suggestions.



Shirt <3: Monki
Shorts: Floral Fireworks
Espadrilles: TOMS
Bag: Jessica Kagan



Shirt: Topshop
Shorts: Amazona ws
Necklace: DIY
Sandals: H&M


Raffia bustier <3: Linda Farrow Projects 
Shirt: Republic.co.uk
Shorts: Peek a Boo
Necklace <3: Matthew Williamson
Clogs: wooden and velvet from Céline






Shirt <3: Topshop
Shorts: Rock it
Necklace: Charm and Chain
Espadrilles: ¿?


 Desde aquí quisiera felicitar a mi chico, con antelación, por su santo! ;)
¡Espero que os haya gustado! Un beso y feliz verbena a los que lo celebréis!

I wanted to say congratulations in advance to my boy, who's name is Joan.
I hope it may inspire you! 

LOVE,

Montse

jueves, 21 de junio de 2012

All about white

Siempre he asociado este color a esta época del año. Será por los veranos en el sur, por la luz que desprende, por lo bien que queda cuando estamos morenas y lo fácil que es combinarlo. Y, aunque tengo predilección cuando lo veo en un vestido, la verdad es que me gusta en todo tipo de prendas. ¿Sois de blanco? 

I always associate white at this time of the year. Maybe it's because of the summers in the south, the light, the good it feels on a tan skin and the easy combinations we can create. And even if dresses are my favourites I love it in all kind of clothes. Are you in the white team? 






















  ¡Feliz jueves!

Have a nice thursday,
S.